Das Lied von Eis und Feuer Wiki
Advertisement
Das Lied von Eis und Feuer Wiki

Lemma[]

Hi, ich habe mal wieder eine Frage zum Lemma: In der Hauptreihe ist der Name zwei- bis dreimal mit Terenz angegeben. Und in DWVEUF mit Terrenz. Das bisherige Lemma verwenden, und dann den Zusatz schreiben oder lieber das aus DWVEUF? - Aki-chan86 11:19, 21. Dez. 2016 (UTC)

Sogar im Text auf seiner Artikelseite wird mehrfach Terrenz verwendet. Da es im Original Terrence heißt, würde ich schon die Änderung auf Terrenz befürworten.Widderlord (Diskussion) 12:01, 21. Dez. 2016 (UTC)

Gut, da sind wir ja schon zwei, weil ich denke das aktuellere Terrenz besser ist. Aber ich bin gespannt, wie das in den zwei restlichen großen Hardcover-Bänden heißen wird. - Aki-chan86 12:51, 21. Dez. 2016 (UTC)

Alles jetzt verschoben und die entsprechenden Links geändert. Da das Weltbuch am jüngsten ist, dürften die Übersetzungen darin am aktuellsten sein ... <= Zitat von Ser Arthur Dayn :-) Terenz Leiherlich und Terenz Kenning müssten diesbezüglich noch einmal geprüft werden.Widderlord (Diskussion) 20:26, 21. Dez. 2016 (UTC)

Terenz Leiherlich und Terenz Kenning finde keine Erwähnung im Buch Die Welt von Eis und Feuer. Daher sollten wir es bei der jetzigen Übersetzung (die aus den deutschen Romanen stammt) belassen.Widderlord (Diskussion) 15:12, 22. Dez. 2016 (UTC)

Advertisement